Michael Ugarte escriu molt bé. I això, en treballs acadèmics que solen ser més bé feixucs, és molt d’agrair. Ugarte ens introdueix en la literatura contemporània guineoequatoriana des d’un enfocament centrat en les idees d’exili i emigració (emixile).
L’autor afirma que aquests conceptes són intercanviables en el context postcolonial de la Guinea Ecuatorial perquè “la línia que separa l’emigració i la immigració econòmiques i l’exili polític s’esborrona en l’economia política de la major part dels països africans en el període postcolonial: la pobresa més abjecta ve propiciada per la corrupció i la repressió politica (135).”
Africans in Europe acompleix amb escreix els objectius de l’autor: visibilitzar una literatura original però menystinguda pels circles intel·lectuals afrofòbics espanyols i per una industria editorial que només busca satisfer els gusts d’ara i aquí dels lectors i menysté la seva responsabilitat històrica envers els autors d’una ex-colònia que no poden expressar-se en el període postcolonial per la continuació de diverses dictatures en la Guinea Equatorial (Francisco Macías Ngema del 68 al 79 i Teodoro Obiang des d’aleshores).
Africans in Europe analitza l’obra de Donato Ndongo-Bidyogo, autor d’entre altres de El metro i Los poderes de la tempestad; Francisco Zamora, autor de Cómo ser negro y no morir en Aravaca; María Nsue, autora d’Ekomo o Ávila Laurel, autor de El desmayo de Judas, una novel·la ambientada en el casc antic de València i de la que no havia sentit a parlar.
Un llibre molt interessant que m’ha obert les portes a la literatura de la Guinea Equatorial i m’ha apropat a conceptes crucials en l’anàlisi del context colonial i postcolonial, com ara negritude de Leópold Senghor, la doble consciència de W.E.B du Bois o emixile d’Ugarte. Esperem que alguna editorial el tradueixi al castellà o català en un futur proper.
Hola Aitana,
ReplyDeleteEnhorabona pel bloc! Ja me n’he fet seguidora perquè sé que escrius molt bé i expliques coses d’allò més interessants. Ara posaré aquest bloc a la meva llista de blocs en el meu bloc (uf, quanta repetició). El posaré sota “Altres blocs” ja que les altres llistes que tinc són per literatura juvenil i literatura estricta.
Acabo de llegir aquest article teu. Veus el que deia: molt ben escrit i interessantíssim. Sempre em descobreixes coses que desconeixia i que s’han de saber.
Petons des de Toronto,
Shaudin
Gràcies Shaudin,
ReplyDeleteEncara he de veure com es fa això d'afegir blocs al bloc. El teu serà el primer.
Petons,
Aitana